Log in
Redacción

Redacción

El seminario ‘Jovenes investigadores’ emprende su recta final online

EL SEMINARIO ‘JÓVENES INVESTIGADORES’ DE LA CASA-MUSEO TOMÁS MORALES EMPRENDE LA RECTA FINAL CON LAS CUATRO ÚLTIMAS CONFERENCIAS

El seminario ‘Jovenes investigadores’, que puso en marcha la Casa-Museo Tomás Morales de Moya en colaboración con la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, emprende su recta final con las cuatro últimas conferencias online para recuperar los trabajos de investigación de jóvenes filólogos, cuyas edades estén comprendidas entre los 23 y los 30 años.

Con esta iniciativa de transferencia de conocimiento, que pone en valor las investigaciones literarias, el citado museo perteneciente a la Consejería de Cultura del Cabildo grancanario, impulsa la labor investigadora en el campo de las Humanidades, al mismo tiempo que otorga visibilidad a un elenco de estudios que abordan diversos campos lingüísticos y literarios de Canarias.

El día 1 de diciembre, Ylenia Perera Perera, ahonda en la visión de las vanguardias canarias, en especial la de Agustín Espinosa en su estudio ‘Miradas que trascienden islas: voluntades y poéticas de las vanguardias canarias’. En esta ponencia realiza un recorrido por la propuesta poética de los autores vanguardistas canarios a través del análisis de su producción ensayística, prestando especial atención a la importancia del espacio en sus propuestas y a la voluntad política de situar a Canarias en el mapa universal de la cultura.

Por su parte, el día 3 de diciembre, Carla Gutiérrez Sánchez pronunciará la conferencia ‘El pasado herreño en la obra de José Sánchez Díaz. Un encuentro entre culturas’, en el que detalla que Juan Sánchez Díaz fue un autor coetáneo de otros escritores como Arozarena o de Vega, con quienes compartió muy buena amistad y la pasión por la escritura. A través de su obra ‘De bimbaches a herreños’, el concepto de mestizaje se refuerza en una época marcada por la ocupación de las Islas Canarias, concretamente en la isla de El Hierro.

El día 10 de diciembre es el turno de Lucía Rodríguez Ojeda, quien compartirá su estudio sobre las ‘Voces Canarias recopiladas por Galdós: su pervivencia en La Aldea de San Nicolás y Las Palmas de Gran Canaria’. Este trabajo pretende comprobar el grado de vitalidad en La Aldea de San Nicolás, de 174 vocablos extraídos del manuscrito de voces canarias que elaboró el joven Galdós hacia 1860. Estos resultados se cotejaron con los obtenidos en la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria por Hernández Cabrera y Samper Padilla (2003).

Por último, el día 15 de diciembre, Nairobi Cerdeña propone una revisión del teatro isleño actual en los 20 años del siglo XXI en la conferencia ‘Acercamiento al teatro canario de los últimos años’. En ella se adentrará en el teatro de las dos últimas décadas, conociendo las características del teatro canario de esta época, algunos dramaturgos y sus obras.

Las charlas tienen un formato de duración de unos 15-20 minutos aproximadamente y se publican los martes y jueves a través de las redes sociales de la Casa-Museo Tomás Morales.

  • Publicado en Cultura

EL SEMINARIO ‘GALDÓS TRADUCIDO’ SE CLAUSURA CON EL COMPROMISO DE HACER UN INVENTARIO EXHAUSTIVO DE LAS OBRAS EDITADAS DEL ESCRITOR EN OTRAS LENGUAS

El Seminario ‘Galdós traducido’ ha concluido con el compromiso de realizar a partir de ahora un inventario exhaustivo de las obras de Benito Pérez Galdós traducidas a otras lenguas y, por tanto, continuar con la investigación para fomentar aún más su universalidad y analizar su impacto internacional.

Entre las conclusiones del citado seminario, organizado por la Casa-Museo Pérez Galdós (centro dependiente de la Consejería de Cultura del Cabildo grancanario) y la Cátedra Pérez Galdós, con la colaboración del Instituto Cervantes, el Gobierno de Canarias y la Facultad de Interpretación de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, figura también la necesidad de incluir, en los próximos congresos galdosianos, un apartado específico dedicado a la traducción galdosiana, para continuar con los estudios.

Así lo puso de manifiesto tanto Yolanda Arecibia, directora de la Cátedra Pérez Galdós que cumplirá próximamente sus bodas de plata, y Victoria Galván, directora de la Casa Museo Pérez Galdós, quien ha precisado que es necesario que “se continúe con la investigación sobre las traducciones de Galdós en el próximo congreso, ya que se trata de una línea muy poco estudiada y en la queda aún mucho trabajo por realizar. Hace falta un equipo de investigadores para enfrascarse en la búsqueda de sus traducciones en todo el mundo”, agregó.

A juicio de Arencibia hay que proseguir tomándole la temperatura a Galdós para precisar su impacto fuera de España, “porque si un autor no se traduce, no pasa de sus límites geográficos”, subraya.

Esa investigación continuará la línea que ya ha iniciado el libro de la Colección Tibón, cuya edición ha estado al cuidado de Isabel Pascua y que con motivo de la conmemoración del centenario del fallecimiento de Galdós, se ha dedicado íntegramente a las traducciones del escritor. Este trabajo ha tenido en cuenta dos realidades, que no existen unas obras completas traducidas de Galdós en ninguna lengua y que el volumen de textos de don Benito traducidos a las lenguas más insospechadas es una riqueza que merece un análisis mucho más completo y atento por parte de los estudiosos galdosianos.

La citada publicación también se asoma a un fenómeno mucho más amplio, la recepción o reescritura de la obra del autor, lo que incluye denominaciones tales como la adaptación, la apropiación, la imitación, la inspiración, el pastiche y la crítica. En este volumen están reflejados también testimonios únicos de la llegada de Pérez Galdós en los ámbitos lingüísticos neerlandés, alemán, italiano o inglés, una completa bibliografía específica de traducciones de don Benito y la traducción del cuento ‘Rompecabezas’, por primera vez, al francés y al inglés.

En la bibliografía específica de traducciones de don Benito, realizada por Pascua y María Isabel García Bolta, se detalla que sus obras fueron editadas en 29 lenguas desde 1872 y hasta 2019, incluidos idiomas como el suajili y el malabar, además de persa, hebreo, chino y japonés. El idioma que acumula más ediciones es el inglés, tanto en Reino Unido como en Estados Unidos, además del francés, el italiano, el alemán y el ruso, enumeró ayer García Bolta.

Sobre su éxito fuera de España, García Bolta destacó el interés que despertaron las obras de Galdós en el extranjero para conocer la realidad de España y su problemática, tan magistralmente descritas en sus publicaciones.

Este nuevo número de la Colección Tibón incluye también un capítulo del análisis histórico-traductológico del interés de la obra de Galdós en Alemania, a través de sus cartas con traductores, realizado por Amalia Bosch, quien explicó ayer que las cartas son un documento histórico de interés científico para los investigadores de la historia de la traducción y demuestran la estrecha relación que tuvo el autor con algunos de ellos.

El seminario ha contado con la participación de la directora de la revista Isidora, Rosa Amor; Tony Geist, traductor galdosiano de Estados Unidos, la traductora Laura López Armas, Isabel Pascua, Yolanda Arencibia, las traductoras Lisa Nalbone de la Universidad Central de Florida (Estados Unidos), M. Claire Durand de la ULPGC y Gisela M. Wirnitzer, además de Assunta Polizzi de la Universidad de Palermo (Italia), que ha traducido al italiano ‘La desheredada’. El encuentro se cerró con la reproducción de dramatizaciones galdosianas, presentada por Luis García Montero, director del Instituto Cervantes.

Humor, música y teatro colman la agenda del Cuyás para diciembre

Del humor de Manolo Vieira a la música de ‘Orquestral Flamenco’ o la Gran Canaria Big Band, pasando por los espectáculos ‘César Manrique. El musical’ y ‘Pedro Páramo’, todo ello tiene cabida en la cartelera del Teatro Cuyás para este mes de diciembre.

La programación del nuevo mes arrancará en el recinto del Cabildo con el estreno del nuevo espectáculo del humorista canario por antonomasia, Manolo Vieira, quien los días 4 y 5 subirá a las tablas del Cuyás para presentar ‘Aquí detrás hay alguien’, un tributo a la risa en un año marcado por la covid-19. Vieira se reencontrará así con los espectadores tras meses de ausencia en los escenarios y con ganas de devolver a su público la sonrisa que la pandemia les ha robado.

Poco después, en pleno puente de la Constitución, regresa también al Cuyás Jazz Otoño, en esta ocasión, con ‘Orchestral Flamenco’, espectáculo en el que participan el afamado guitarrista Gerardo Núñez, la bailaora Carmen Cortés y la Big Band de Canarias. Será el día 7 a las 20.30 horas.

Jazz Otoño es una iniciativa organizada por el Cabildo de Gran Canaria junto al Gobierno de Canarias, el Ayuntamiento y la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria que incluye conciertos y actuaciones no solo en el Cuyás, sino en la Sala Insular de Teatro, en los teatros Guiniguada y Pérez Galdós, así como en el Paraninfo de la ULPGC, el Edificio Miller o el Auditorio Alfredo Kraus. Su objetivo: satisfacer la gran demanda del público grancanario hacia este estilo musical.

Llegarán también al Cuyás el montaje ‘Pedro Páramo’, adaptación teatral de la novela de Juan Rulfo dirigida por Mario Gas y protagonizada por Vicky Peña y Pablo Derqui (días 11 y 12), y el musical sobre la vida del artista César Manrique. Previsto del 17 al 20 de diciembre, éste último es una idea original de Manolo González (Mestisay) dirigida por Israel Reyes (Clapso Producciones), que, como puede verse en https://we.tl/t-UOCR6tNftH, reúne sobre el escenario a decenas de actores, bailarines, músicos y cantantes, incluidos Mingo Ruano, en el papel de César, y los populares Olga Cerpa y Luis Morera.

Por último, los días 26 y 27, será el turno de la Gran Canaria Big Band, que revivirá algunos de sus conciertos más exitosos de los últimos años, invitando de nuevo a una serie de artistas locales o afincados en las Islas, como Beatriz Alonso, Fasur Rodríguez, Esther Alfonso Da Costa y Virginia Guantanamera, a cantar junto a ella.

“Sin duda, será una oportunidad única propiciada por la covid para volver a verlos, esta vez juntos, o descubrir, por vez primera, lo que fueron sus grandes actuaciones con nosotros”, según Sebastián Gil, director de la Gran Canaria Big Band.

Las entradas para estos cinco grandes espectáculos se encuentran a la venta tanto en la taquilla del Cuyás, en la calle Viera y Clavijo de la capital grancanaria, como en su página web: www.teatrocuyas.com

Humor, música y teatro colman la agenda del Cuyás para diciembre

Del humor de Manolo Vieira a la música de ‘Orquestral Flamenco’ o la Gran Canaria Big Band, pasando por los espectáculos ‘César Manrique. El musical’ y ‘Pedro Páramo’, todo ello tiene cabida en la cartelera del Teatro Cuyás para este mes de diciembre.

La programación del nuevo mes arrancará en el recinto del Cabildo con el estreno del nuevo espectáculo del humorista canario por antonomasia, Manolo Vieira, quien los días 4 y 5 subirá a las tablas del Cuyás para presentar ‘Aquí detrás hay alguien’, un tributo a la risa en un año marcado por la covid-19. Vieira se reencontrará así con los espectadores tras meses de ausencia en los escenarios y con ganas de devolver a su público la sonrisa que la pandemia les ha robado.

Poco después, en pleno puente de la Constitución, regresa también al Cuyás Jazz Otoño, en esta ocasión, con ‘Orchestral Flamenco’, espectáculo en el que participan el afamado guitarrista Gerardo Núñez, la bailaora Carmen Cortés y la Big Band de Canarias. Será el día 7 a las 20.30 horas.

Jazz Otoño es una iniciativa organizada por el Cabildo de Gran Canaria junto al Gobierno de Canarias, el Ayuntamiento y la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria que incluye conciertos y actuaciones no solo en el Cuyás, sino en la Sala Insular de Teatro, en los teatros Guiniguada y Pérez Galdós, así como en el Paraninfo de la ULPGC, el Edificio Miller o el Auditorio Alfredo Kraus. Su objetivo: satisfacer la gran demanda del público grancanario hacia este estilo musical.

Llegarán también al Cuyás el montaje ‘Pedro Páramo’, adaptación teatral de la novela de Juan Rulfo dirigida por Mario Gas y protagonizada por Vicky Peña y Pablo Derqui (días 11 y 12), y el musical sobre la vida del artista César Manrique. Previsto del 17 al 20 de diciembre, éste último es una idea original de Manolo González (Mestisay) dirigida por Israel Reyes (Clapso Producciones), que, como puede verse en https://we.tl/t-UOCR6tNftH, reúne sobre el escenario a decenas de actores, bailarines, músicos y cantantes, incluidos Mingo Ruano, en el papel de César, y los populares Olga Cerpa y Luis Morera.

Por último, los días 26 y 27, será el turno de la Gran Canaria Big Band, que revivirá algunos de sus conciertos más exitosos de los últimos años, invitando de nuevo a una serie de artistas locales o afincados en las Islas, como Beatriz Alonso, Fasur Rodríguez, Esther Alfonso Da Costa y Virginia Guantanamera, a cantar junto a ella.

“Sin duda, será una oportunidad única propiciada por la covid para volver a verlos, esta vez juntos, o descubrir, por vez primera, lo que fueron sus grandes actuaciones con nosotros”, según Sebastián Gil, director de la Gran Canaria Big Band.

Las entradas para estos cinco grandes espectáculos se encuentran a la venta tanto en la taquilla del Cuyás, en la calle Viera y Clavijo de la capital grancanaria, como en su página web: www.teatrocuyas.com

  • Publicado en Cultura

Fútbol: Este viernes, 27-11-20, vuelve el carrusel " Noroeste en Juego" (20.30 horas)

NOROESTE EN JUEGO, a partir de las 20.30 horas. Casi tres horas de información deportiva en directo y con conexiones desde los campos de fútbol donde se jueguen partidos en la noche de este viernes 27-11-20.

Puede escuchar este carrusel en UDRadio, en el díal FM 101.9, en Las Palmas y 103.8 en el sur de la isla o en la web www.udlaspalmas.es  y en su APP.

También se conecta a nosotros para emitir en directo este carrusel, la emisora de Las Palmas, Radio Juventud, en el dial 94.1, la cual tiene una amplia cobertura dentro y fuera de la capital.

También en Tenerife, desde Adeje, conecta Radio Atalaya, en el dial 89.7 FM, con cobertura en las islas de La Palma, Hierro y La Gomera.

Los partidos previstos para la noche de este viernes son los siguientes:

TERCERA DIVISION
Villa Santa Brígida - Guía
San Fernando - Arucas

PREFERENTE GRUPO 1
Balos - Teror
Pedro Hidalgo - Arguineguín
Valsequillo - Victoria

PREFERENTE GRUPO 2
San Isidro – Estrella
Tablero – San Antonio
Las Longueras–Costa Ayala
Becerril - Valleseco

1ª REGIONAL GRUPO I
Barrial - Saucillo
San Nicolás - Firgas
Guayarmina - Bañaderos
Piletas - Moya

1ª REGIONAL GRUPO II
Lomo Blanco - Guanarteme
Unión Viera B - Calero
Muelle Grande - Carnevali
Frafel - Universitario

1ª REGIONAL GRUPO III
Juan Grande – San Pedro M.
Cercado Espino – Las Majoreras
Vecindario - Arinaga
Futboltec - Abrisajac
Las Huesas - Agüimes
Las Rosas - Tasarte

Radio Faro del Noroeste se puede sintonizar en la comarca norte-noroeste de Gran Canaria, en el dial de FM 96.50 y en Internet en nuestra web www.radiofarodelnoroeste.es 

También en nuestra APP, la cual la puedes descargar de forma gratuita en PLAY STORE, busca Radio Faro del Noroeste, le da a instalar y sobre la marcha se le descarga en su móvil.

En esta APP puede ver nuestra web, nuestro canal de YouTube y oir la radio en directo en cualquier punto del planeta donde llegue Internet.Otra opción para oírnos en tu teléfono móvil en cualquier parte del mundo, si tienes cobertura 3G, entra en la opción PLAY STORE o APP, según la marca del móvil y buscar TUNEIN RADIO, una vez descargado, es gratis, escriba en el buscador Radio Faro del Noroeste y una vez localizada podrá escuchar sobre la marcha nuestra emisora.

Recomendamos que para no repetir todos estos pasos, una vez nos esté oyendo. la añada a favoritos pulsando en el corazón que sale en el menú superior y ya se queda grabada y con mas comodidad a la hora de sintonizarnos.

  • Publicado en Deportes

Guía: La Agencia de Desarrollo Local ofrece un taller gratuito sobre emprendimiento

La Concejalía de Empleo y Desarrollo Local, que dirige Alfredo Gonçalves, ofrece el taller formativo “ABC del emprendimiento” abierto al público en general aunque dirigido preferentemente a mujeres desempleadas que estén valorando esta alternativa en su búsqueda activa de empleo. Es gratuito y se impartirá el próximo 11 de diciembre, de 9:00 a 14:00 horas, en el salón de actos de la Casa de la Cultura.

El objetivo que se persigue con esta iniciativa es el apoyo para la puesta en marcha de una idea emprendedora y abordará aspectos como la orientación sobre el proceso de emprender, la preparación para el emprendimiento colectivo, el análisis de necesidades y las acciones de asesoramiento, el análisis del modelo de negocio, etc.

Será impartido en colaboración con la Fundación Universitaria de Las Palmas a través del Servicio de Asesoramiento para el Autoempleo y Emprendimiento, un programa cofinanciado por el Fondo Social Europeo con cargo al Programa Operativo de Canarias.

Las plazas son limitadas. Los interesados deben inscribirse en la Agencia de Desarrollo Local situada en la calle Santiago Betancort Brito, 4 (frente a la Biblioteca Municipal), o también a través de un correo electrónico a la siguiente dirección: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.

Esta iniciativa complementa las acciones de apoyo a la emprendeduría que se vienen desarrollando dentro del proyecto “GUIEM 2020”, cofinanciado por el Ministerio de Trabajo y Economía Social, el Servicio Canario de Empleo y el propio ayuntamiento para la Promoción del Desarrollo de la Actividad Económica en los municipios canarios.

  • Publicado en Sociedad

El CB Gran Canaria visita el renovado Santa Catalina, a Royal Hideaway Hotel

Matt Costello, jugador del CB Gran Canaria, Koldo Salazar, Director de Santa Catalina, a Royal Hideaway Hotel, Juan Francisco Hernández, Director Comercial de Barceló Hotel Group en Canarias, Enrique Moreno, presidente del CB Gran Canaria y John Shurna, jugador del CB Gran Canaria

El presidente del club amarillo, Enrique Moreno, junto con los jugadores John Shurna y Matt Costello, han visitado esta mañana el renovado Santa Catalina, a Royal Hideaway Hotel. Con este encuentro, Barceló Hotel Group ha confirmado la renovación de su apoyo con el club grancanario para toda la temporada.

A pesar de las difíciles circunstancias que está atravesando el sector turístico en Canarias, Barceló Hotel Group no ha querido dejar de apoyar con este patrocinio al desarrollo social y deportivo de Gran Canaria. Una muestra más de su compromiso con el archipiélago.

En el marco del acuerdo de patrocinio entre Barceló Hotel Group y el club de baloncesto CB Gran Canaria, el presidente del club amarillo, Enrique Moreno, junto con los jugadores John Shurna y Matt Costello, han visitado esta mañana el emblemático hotel renovado Santa Catalina, a Royal Hideaway Hotel. De la mano de Juan Francisco Hernández, Director Comercial de Barceló Hotel Group en Canarias, los invitados han podido disfrutar de una visita guiada por el establecimiento hotelero, que afronta su nueva etapa mirando hacia el futuro, pero conservando lo mejor del pasado.

Con este encuentro, Barceló Hotel Group ha confirmado la renovación de su apoyo con el club grancanario para toda la temporada. Un acuerdo que consiste en una serie de acciones de publicidad y relaciones públicas como la publicidad en la trasera del pantalón oficial de juego y algunos encuentros con jugadores en Santa Catalina, a Royal Hideaway Hotel.

Además, dicho acuerdo permitirá ofrecer a los miembros del club descuentos en los hoteles de la cadena, quienes también serán informados periódicamente de las diferentes ventajas.

“Nos congratula poder seguir contando con un patrocinador de referencia como es Barceló Hotel Group. Agradecemos enormemente el trato recibido durante todos estos años y estamos muy contentos de repetir la experiencia. La noticia de esta renovación es una fuente de energía muy positiva para seguir trabajando duro para alcanzar nuestros objetivos de esta temporada”, ha declarado Enrique Moreno, presidente del CB Gran Canaria.

De este modo, Barceló Hotel Group se mantiene fiel al compromiso y su apuesta por el deporte en Canarias, aportando su granito de arena para que el equipo siga cosechando triunfos. “Para nosotros es un orgullo formar parte de uno de los clubs de baloncesto más grandes de la Liga Endesa. Queremos apostar de forma decidida por los valores que el deporte genera y que además transmite el club: el desarrollo personal y social, el afán de superación, la integración, la perseverancia, el trabajo en equipo… Valores que a su vez intentamos aplicar en nuestra organización”, ha declarado Juan Francisco Hernández, director comercial de Barceló Hotel Group Canarias y Madeira.

Es así como, a pesar de las difíciles circunstancias que está atravesando el sector turístico en Canarias, Barceló Hotel Group no ha querido dejar de apoyar con este patrocinio al desarrollo social y deportivo de la isla. Una muestra más de su compromiso con el archipiélago, como lo son las diferentes organizaciones y patrocinios de eventos deportivos que ha venido desarrollando a lo largo de los últimos años. Es el caso del Open de Pádel Barceló Hotel Group (Gran Canaria), el Open de Tenis Barceló Hotel Group (Tenerife) o la Milla Barceló (Fuerteventura). Eventos que han quedado aplazados este año ante la actual crisis sanitaria pero que se pretenden recuperar de cara al 2021.

  • Publicado en Deportes

Antonia San Juan y Nuria Roca, juntas en la comedia ‘La gran depresión’

Antonia San Juan y Nuria Roca, juntas en la comedia ‘La gran depresión’ que, bajo dirección de Félix Sabroso, impulsa la productora canaria Acelera

La obra será estrenada en febrero de 2021 en Fuerteventura, para luego iniciar gira por los escenarios españoles

Acelera Producciones ha reunido a la actriz canaria Antonia San Juan y a la popular presentadora valenciana Nuria Roca en la comedia ‘La gran depresión’ que, bajo la dirección de Félix Sabroso, será estrenada la próxima temporada teatral en distintos escenarios españoles. Se trata de la primera producción con distribución nacional que la citada empresa canaria radicada en el municipio de Ingenio genera, partiendo de texto que escribiera hace once años Sabroso junto a su pareja, la fallecida Dunia Ayaso.

El mencionado montaje, que coproduce el Cabildo de Fuerteventura, será estrenado en febrero de 2021 en el Palacio de Formación y Congresos de la isla majorera, para luego recorrer diferentes plazas españolas bajo el tutelaje de Seda, una de las mayores distribuidoras de espectáculos de España.

‘La gran depresión’ ya fue estrenada exitosamente en España en 2011, con Loles León y Bibiana Fernández de protagonistas, permaneciendo durante dos años consecutivos en cartel.

Es la primera vez que Nuria Roca, escritora, presentadora y actual colaboradora del programa ‘El Hormiguero’ que dirige Pablo Motos, se sube al escenario para interpretar un papel. En esta comedia encarna a Marta que, junto a su amiga Manuela (Antonia San Juan) repasarán, ya entradas en la cincuentena, los avatares de sus vidas después de reencontrarse tras ocho largos años de separación que debilitaron la estrecha relación de amistad que siempre mantuvieron.

La valenciana, que en 1998 dio el salto a la televisión nacional de la mano de Chicho Ibáñez Serrador, en los últimos años ha trabajado para cuatro de las seis cadenas generalistas que coexisten en España. Por su parte, Antonia San Juan es una vieja conocida de Félix Sabroso, con el que ha compartido más de un proyecto, como el montaje de 2012 ‘De cintura para abajo’ o el filme de 1998, ‘El grito en el cielo’. Además, Sabroso ha escrito para la actriz canaria el texto de uno de los monólogos que figuran en el libreto de su espectáculo ‘Mi lucha’.

El idilio de Antonia San Juan con la productora canaria también ha sido estrecho en los últimos años, ya que la actriz ha protagonizado dos de las más exitosas producciones de Acelera, ‘El cielo según San Juan’ (2017) y ‘Cuentos en la noche de San Juan’ (2018).

La comedia ‘La gran depresión’ ultima su producción con la fase de ensayos que se llevará a cabo en Madrid, posiblemente en las dependencias del Teatro Calderón. El mencionado montaje se estrenó este mismo año en Argentina contando en su reparto con la bailarina y vedette Moria Casán y la cantante Nacha Guevara, que lo dirige también.

Según explica el director de la obra, Félix Sabroso, ‘La gran depresión’ se articula como un "homenaje respetuoso a la alta comedia de los cincuenta, festejando lo femenino y escarbando en las contradicciones humanas". Sabroso estrenó hace un año ‘La última tourné’, un espectáculo que cuenta en su reparto con Bibiana Fernández, Manuel Bandera, Alaska, Mario Vaquerizo, Marisol Muriel y Cayetano Fernández, planteado como un viaje a la España de los decadentes años 90 a través de la música y la comedia.

  • Publicado en Cultura

La Gomera: Contratación de las obras finales del Mirador Juan Rejón en Valle Gran Rey

Turismo de Canarias, Cabildo y Ayuntamiento de Valle Gran Rey impulsan la última fase del Mirador de Juan Rejón

Este jueves se ha firmado con la empresa TRAGSA el contrato de las obras que cuentan con una inversión plurianual de más de 1,2 millones de euros

Los trabajos permitirán culminar la rehabilitación de la antigua escuela y la creación de un mirador con vistas a la zona baja de Valle Gran Rey

La Consejería de Turismo del Gobierno de Canarias, junto al Cabildo de La Gomera y el Ayuntamiento de Valle Gran Rey, han informado, este jueves, de la contratación de las obras de finalización del Mirador Juan Rejón a la empresa pública TRAGSA. Para ello, se destinan 1.281.601,49 euros, distribuidos en dos anualidades, dando cobertura a la conclusión del proyecto de adecuación de este entorno y a la creación de un punto para la muestra del Lagarto Gigante.

La actuación en Juan Rejón abarca casi mil metros cuadrados, de los que 124 ocupan la antigua escuela y 734, el mirador exterior. El proyecto incluye la culminación de todo el espacio distribuido en la zona alta de La Calera, incorporando elementos que posibilitarán su disfrute y la utilización de este entorno con vistas hacia toda la zona baja de Valle Gran Rey.

Asimismo, está previsto convertir la edificación de la antigua escuela en un recinto para albergar un terrario dedicado al Lagarto Gigante de La Gomera, aportando un valor añadido al espacio y un impacto turístico, dada su localización en un entorno próximo al área de cría de esta especie en peligro de extinción.

En el transcurso de la reunión con representantes políticos y técnicos de las administraciones públicas implicadas y la empresa encargada de los trabajos, el presidente del Cabildo, Casimiro Curbelo, aseguró que “dar salida a este proyecto supone culminar una de las actuaciones que más se han demorado en el tiempo, motivado por los problemas con las anteriores adjudicatarias”. “Este ha sido un compromiso firme con esta localidad que hoy está más cerca de verlo culminado”, añadió.

Curbelo aludió a la estrecha colaboración mantenida con el Gobierno de Canarias y el Ayuntamiento de Valle Gran Rey para poder llegar a este punto y disponer de los fondos necesarios. “Hemos dispuesto una fórmula de trabajo a través de la empresa pública TRAGSA que nos permitirá reactivar el proyecto de forma inminente”, explicó.

El director general de Infraestructura Turística, Fernando Miñarro, hizo hincapié en la utilidad que tendrá tanto el Mirador de Juan Rejón como el de El Santo, cuyas actuaciones remarcó que son sostenibles social y económicamente. En este sentido, aludió a las bondades de la isla y su red de miradores, “que muestran su geografía única y singular, invitando a los turistas a que disfruten de ellos”.

“Es un día importante para Valle Gran Rey y la isla, puesto que son proyectos que llevaban bastante tiempo demorándose y, ahora, servirán para enriquecer y dinamizar el destino turístico”, aseveró Miñarro.

Por su parte, el alcalde de Valle Gran Rey, Ángel Piñero, destacó la vinculación histórica de la zona de Juan Rejón y la utilidad que tendrá para el municipio, una vez concluyan los trabajos. Además, aseguró que contribuirá a complementar la oferta turística de Valle Gran Rey, al igual que sucederá con El Santo.

Mirador de El Santo

La Consejería de Turismo también ha encargado la redacción del proyecto y ejecución de las obras de mejora de las instalaciones existentes en el Mirador de El Santo, además de la dotación complementaria para la creación de un centro de interpretación, vinculado con la etnografía y geología de su entorno más próximo. La cuantía para estas actuaciones alcanza los 600.000 euros.

El Cabildo y asociaciones de voluntarios refuerzan la colaboración para atender a las emergencias en la isla

La Institución insular y estos colectivos acuerdan un protocolo de actuación y fijan un documento marco de cooperación que da cobertura a las incidencias que se registran en La Gomera

Casimiro Curbelo resalta la labor que prestan estas asociaciones en materia de seguridad y emergencias

El Cabildo de La Gomera ha suscrito, este jueves, un convenio de cooperación con las asociaciones de voluntarios de la isla vinculadas con actuaciones en situaciones de emergencia: Protección Civil, AEA, Bomberos Voluntarios de Valle Gran Rey y Bomberos Voluntarios de La Gomera. Este documento marco ha servido para fijar un protocolo de actuación y determinar los servicios de apoyo que prestan en los operativos de emergencias en caso de incendio forestal u otro tipo de incidencias.

El presidente insular, Casimiro Curbelo, destacó el paso en materia de coordinación que se da con la rúbrica de estos convenios, puesto que son la base para incrementar la capacidad de respuesta y la definición de las actuaciones que cada colectivo realiza. En este sentido, hizo hincapié en la “excelente labor” que han desempeñado en situaciones adversas como los incendios forestales o el reciente desprendimiento en el acceso a Argaga.

“Son colectivos comprometidos con la isla y con nuestra seguridad, de ahí que apostemos por reforzar el apoyo de la Corporación insular”, aseveró Curbelo, quien adelantó la incorporación de recursos provenientes de remanentes de tesorería para incrementar las partidas previstas en las cuentas de 2021 para las asociaciones de voluntarios. “El esfuerzo que realizan y la capacidad de trabajo será atendida con más medios, tal y como ya hemos adelantado a los colectivos”, recordó.

Los convenios suscritos incorporan un protocolo de activación, informó el consejero de Emergencias, Héctor Cabera. En el caso de Protección Civil y AEA estarán en disposición de aportar los medios a su alcance para actuaciones de emergencias o preventivas por actos culturales, festivos o deportivos en los que se requiera su presencia. Además, actuarán ante cualquier emergencia o en caso de activación del Plan Territorial de Emergencias Insular (PEIN).

Por su parte, los colectivos de bomberos voluntarios dispondrán de todos sus recursos para atender la extinción de incendios, tanto urbanos como forestales, así como atender tareas de salvamento y rescate de personas y animales por medios terrestres. A este se une la colaboración con las administraciones públicas en todo lo relacionado con protección civil.

Los convenios fueron suscritos por Néstor Padilla de Protección Civil; Francisco Ayala por AEA; Juan Elías Bello por Bomberos Voluntarios de Valle Gran Rey; y Sergio Ramos de Bomberos Voluntarios de La Gomera.

  • Publicado en Sociedad

Presentación de la edición multilingüe de “Rompecabezas”, el cuento de Pérez Galdós

El Gobierno presentó la edición multilingüe de “Rompecabezas”, el cuento de Pérez Galdós

Rubén Pérez destacó el impacto internacional de la obra del escritor grancanario dentro del seminario ‘Galdós traducido’

El director general de Cultura del Gobierno de Canarias, Rubén Pérez Castellano, presentó esta tarde la publicación multilingüe editada en epub del cuento, Rompecabezas, con introducción de Yolanda Arencibia, catedrática honorífica de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, directora de la Cátedra Pérez Galdós de la misma universidad desde 1995 y especialista en su estudio, en el contexto del seminario ‘Galdós traducido’ que se ha desarrollado los días 25 y 26 de noviembre en la Casa Museo del autor.

Además de Rubén Pérez Castellano, quien destacó el gran impacto de la obra del escritor grancanario en el ámbito internacional, intervinieron Isabel Pascua, Yolanda Arencibia y las traductoras Lisa Nalbone, M. Claire Durand, Gisela M. Wirniter y Assunta Polizzi quienes analizaron el impacto internacional de la obra de Galdós, editada en 29 idiomas desde 1872, con el objetivo de hacer un balance del interés que han despertado sus textos en diferentes rincones del mundo y a la vez fomentar aún más su universalidad con traducciones de calidad para que sus grandes creaciones se perpetúen en multitud de lenguas.

Rompecabezas inició el año literario de Galdós en 1897. Se publicó en las páginas de un número extraordinario que El liberal dedicó aquel año a los niños que esperan con ilusión el día de Reyes. “Un nuevo relato maravilloso de Galdós dominado por un narrador que juega a su gusto con la historia heredada sin disimular su intención de parodiar con burla la del presente. El lector galdosiano ha de sonreír ante esta nueva andanada política enmascarada en humor, ante este dardo de imaginación que le lanza quien quiere seducirle y hasta conmoverle”, subraya Yolanda Arencibia acerca del texto.

La propuesta editorial, con ilustraciones de dibujos del propio Galdós, cedidos por la Casa-Museo para esta publicación contiene cinco versiones de Rompecabezas: en español, inglés, francés, alemán e italiano, y cuenta con la colaboración de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria que ha cedido los derechos de traducción al inglés y al francés, traducciones que han aparecido publicadas por primera vez en el proyecto de dicha Universidad, Traducción y recepción universal de Benito Pérez Galdós: cien años después (1920-2020), del Servicio de Publicaciones y Difusión Científica de la ULPGC.

  • Publicado en Cultura
Suscribirse a este canal RSS

Gran Canaria